21:16 

Освальд Кобблпот
Страшнее нету одиночества, чем одиночества в толпе. Когда безумно всем хохочется, а плакать хочется тебе.
Когда у меня с трудом шла книга "Королева Марго", я читала его под саундтреки из фильмов "Шоколад", "Странная жизнь", "Строго на запад" и "Голодные игры". Странно, но шло легче. А читая "Сильмариллион" и включая фоном саундтрек из "Властелина колец" я не могу прочитать ни страницы) Что?))))

Эх... Жалко, что когда в сети натыкаешься на ролевиков, играющих от имени Эдварда Нигмы, за ними всегда прячутся школьнички, которые делают из персонажа плаксивого... никакашку... А Мораны все вокруг матершинные сукины дети. Хорошо, что у меня есть Наташка. У нее отменные Мораны, Эдварды, Гери Анвины, Джимы Гордоны) Эх)))

Но играть по близнецам Пайнс... чет мы... рисковые))) Посмотрим, какие у нас выйдут Диппер и Мейбл)))

@темы: Обо мне, ЧтивиСЧе

URL
Комментарии
2016-10-14 в 23:40 

Феникс_Дзержинский
Wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein
Когда я читала "Марго"... это были очень-очень детские годы, и это была очень-очень большая напряженка с книгами, в начале-середине девяностых, точнее, с переводимыми книгами. Дюма был в советской еще классике, это были качественные переводы, и он шел у меня на ура. А вот с Сильмариллионом было все по полной программе ужаснаховского перевода эпохи девяностых. И от его чтения было ощущение "что это я такое читаю, что за психоделика, и где вообще тут перо того чувака, что придумал Бильбо и Кольцо" - это было больше двадцати лет назад, и это было всего несколько осиленных со скрипом страниц, и больше_никогда.и про персонажей

2016-10-16 в 22:33 

Освальд Кобблпот
Страшнее нету одиночества, чем одиночества в толпе. Когда безумно всем хохочется, а плакать хочется тебе.
Феникс_Дзержинский, Ох, друг мой! С Вами можно разговаривать часами)

Мне многие так говорят про "Королеву Марго". Я ее прочитала не в то время, видимо, а может в ужасном переводе. Это же касается и "Хоббита". Все вокруг благоговеют на эту книгу. Я не могла прочитать и половины, потому что было написано просто чудовищно! А после до меня дошло, что дело в тугом переводе. Увы, пока так не решилась повторить свой подвиг, и никак не начну читать книгу снова, но уже другого издания.
"Сильмариллион" я все-таки осилю. Но, кажется мне, что как только я захлопну книгу, я не вспомню ничего из того, что прочитала. Как пару глав по истории. Вроде бы все понял, но рассказать на уроке не сможешь.)

А про фан-сервис то ж наслышана, да и догадывалась. Немного грустно, что все реально именно так, хотя и не грустно одновременно) Именно мы, фанаты, и даем авторам на хлебушек. Вот они и собирают всю информацию от нас. Мы им буквально создаем сценарии) Если взять начало третьего сезона "Шерлока", то все вариации воскрешения Холмса придуманы именно фанатами)))
Жаль то, что редко, а точнее никогда, не осуществляется все то, что мы реа-а-а-ально хотим увидеть. Мы только и делаем что додумываем, а на деле там нет ничего...

URL
   

Отраженное безумие

главная